تو كه رفتی
تنها صندلی ماند
شاخه گلی
و ليوانی كه نزد من است هنوز.
اولی مسند زيباترين ترانههای من است
دو می در دلم روييد
و سومين سرشار از بوسههای تو بود
آمدم كه عطر تو را بنوشم
اما خود غرقه آن شدم.
شعر از شيركو بيكس ـ ترجمه سيدعلی صالحی و محمدرئوف مرادی
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment